|
|
|
|
|
|
|
|
|
0271 |
|
271 konstrukcja - słoma - strzecha |
the construction - straw - thatched roof |
Den Bau - Stroh - Reetdach |
- La construction de toit de chaume de paille |
La construcción de techo de paja de paja - |
строительства соломы соломенной крышей |
- La costruzione di paglia - tetto di paglia |
0272 |
|
272 Kształt obiektu - płaski |
the shape of object - flat |
Die Form des Objektes - flach |
La forme de l'objet - plat |
La forma del objeto - plana |
форма объекта - квартиры |
La forma di oggetto piatte |
0273 |
|
273 Kształt obiektu - skośny |
the shape of object - slanting |
Die Form des Objektes - schräg |
La forme des objets oblique |
La forma del objeto - inclinada |
форма объекта - наклонные(диагональ) |
La forma di oggetto - inclinata |
0274 |
|
274 Kształt obiektu - skośno-płaski |
the shape of object - slanting + flat |
Die Form des Objektes - schräg + Wohnung |
La forme de l'objet - plat oblique + |
La forma del objeto - plana inclinada + |
форма объекта - slanting + плоский |
La forma del objeto - plana inclinada + |
0275 |
|
275 Zabudowa wolnostojąca |
It was one may buildings - standing |
Es war ein Mai Gebäuden bestehende(ich eine Bebauung darf - stehende) |
Il a été, on peut bâtiments date |
Es uno puede edificios data |
Было можно зданий - постоянно |
E 'stato uno maggio - edifici in piedi |
0276 |
|
276 Zabudowa bliźniacza |
Identical buildings |
Identische Gebäude |
Bâtiments identiques |
Idénticas de los edificios |
Идентичные зданий |
Identico edifici |
0277 |
|
277 Zabudowa szeregowa(w rzędzie) |
Private buildings(in row) |
Private Gebäude(ein Reihenbau)(In der Zeile0 |
Bâtiments privés(À la ligne) |
Edificios privados(En la fila) |
Жилые дома(в строке |
Edifici privati(Nella riga) |
0278 |
|
278 Zabudowa półatrialna |
the buildings half - atrium |
Die Gebäude halben Atrium |
Les bâtiments à moitié oreillette |
Los edificios de media atrio |
здания - атриум половины |
Gli edifici a metà atrio |
0279 |
|
279 Zabudowa atrialna |
the buildings - atrium |
Die Gebäude - Atrium |
Bâtiments - Atrium |
Los edificios - atrio |
здания - атриум |
Gli edifici - atrio |
0280 |
|
280 Zabudowa grupowa |
the buildings - team(group) |
Die Gebäude - Team (Gruppe) |
- Les bâtiments équipe (groupe) |
Los edificios de equipo (grupo) |
зданий - группа (группы) |
- Il team di edifici (gruppo) |
0281 |
|
281 Zabudowa - inna |
The buildings - different |
Die Gebäude - verschiedene |
Les différents bâtiments - |
Los diferentes edificios - |
зданий - разные |
- Gli edifici diversi |
0282 |
|
282 Posadowienie (oparcie) obiektu - na bloczkach |
The support of object - on notepads the small the block |
Die Unterstützung des Objektes auf der kleinen Notizblöcke Block |
L'appui de l'objet sur le petit bloc-notes le bloc |
El apoyo a objetos de los pequeños cuadernos de notas sobre el bloque |
Поддержка объектно-ориентированного по блокноты небольшой блок |
Il sostegno di oggetto - per i piccoli blocchi di appunti del blocco |
0283 |
|
283 Posadowienie - na podmurówce |
The support of object - on underpins brick work |
Die Unterstützung des Objektes auf Grundlage Backsteinen |
L'appui de l'objet - sur la base de maçonnerie |
El apoyo de los objetos sobre la base de ladrillo de trabajo |
Поддержка объект - кирпич лежит на работу |
Il sostegno di oggetto - sulla base di mattoni di lavoro |
0284 |
|
284 Posadowienie - na piwnicy |
The support of object - on cellar |
Die Unterstützung des Objektes auf Keller |
L'appui de l'objet - sur cave |
El apoyo del objeto - en bodega |
Поддержка объект на подвал |
Il sostegno di oggetto su cantina |
0285 |
|
285 Kondygnacje [Parter+strych użytkowy] |
The storeys [Ground floor + usable attic] |
Die Stockwerke [Erdgeschoss + Dachgeschoss nutzbar] |
Les étages [Rez-de-chaussée + combles utilisables] |
Los pisos Planta baja + buhardilla utilizable] |
В этажей [Первый этаж + мансарда использования] |
Il piani [Piano terra + soffitta utilizzabile] |
0286 |
|
286 Kondygnacje [Parter+strych nieużytkowy] |
The storeys [Ground floor + useless attic] |
Die Geschosse [ Erdgeschoss + Dachgeschoss nutzlos] |
Les étages [Rez-de-chaussée + combles inutile] |
Los pisos [Planta baja + buhardilla inútil] |
B этажей [Первый этаж + мансарда бесполезно] |
Il piani [Piano terra + soffitta inutile] |
0287 |
|
287 Kondygnacje [Piwnica+Parter+strych użytkowy] |
The storeys [Cellar + Ground floor + usable attic] |
Die Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + Dachgeschoss nutzbar] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + grenier utilisable] |
Los pisos [+ Bodega Planta baja + buhardilla utilizable] |
В этажей [подвал + этаж + мансарда использования] |
Il piani [+ Cantina Piano terra + soffitta utilizzabile] |
0288 |
|
288 Kondygnacje [Piwnica+Parter+Poddasze(strych) nieużytkowe] |
The storeys [Cellar + Ground floor + useless attic] |
Die Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + nutzlos Dachboden] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + grenier inutile] |
Los pisos [+ Bodega Planta baja + buhardilla inútil] |
В этажей [подвал + этаж + мансарда бесполезно] |
Il piani [+ Cantina Piano terra + soffitta inutile] |
0289 |
|
289 Kondygnacje [Piwnica+Parter+1 Piętro+(strych)Poddasze uż.] |
The storeys [Cellar + Ground floor + 1 Storey + usable attic] |
DDie Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + 1 Etage + Dachboden nutzbar] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + 1 étage + grenier utilisable] |
Los pisos [+ Bodega Planta baja + 1 Piso + ático utilizables] |
В этажей [подвал + этаж + 1 + Этаж использования чердака] |
IIl piani [+ Cantina Pianterreno + 1 + utilizzabile Piano attico] |
0290 |
|
290 Kondygnacje [Piwnica+Parter+1 Piętro+(strych)Poddasze nieuż. |
The storeys [Cellar + Ground floor + 1 Storey + useless attic] |
Die Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + 1 Etage + Dachboden nutzlos] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + 1 étage + grenier inutile] |
Los pisos [+ Bodega Planta baja + 1 Piso + ático inútil] |
В этажей [подвал + этаж + 1 Этаж + мансарда бесполезно] |
Il piani [+ Cantina Pianterreno + 1 + Piano attico inutile] |
0291 |
|
291 Kondygnacje [Piwnica+1 piętro+(strych) Poddasze użytkowe] |
The storeys [Cellar + 1 storey + usable attic] |
Die Stockwerke [Keller + 1 geschossiges + Dachboden nutzbar] |
Les étages [Cave + 1 étage + grenier utilisable] |
Los pisos [Bodega + 1 pisos + ático utilizables] |
В этажей [подвал + 1 этаж + мансарда использования] |
Il piani [Cantina + 1 piani + soffitta utilizzabile] |
0292 |
|
292 Kondygnacje [Parter+1 piętro+Poddasze nieużytkowe] |
The storeys [Ground floor + 1 storey + useless Loft(attic)] |
Die Stockwerke [Erdgeschoss + 1 + geschossiges nutzlos Dachboden] |
Les étages [Rez-de-chaussée + 1 étage + grenier inutile] |
Los pisos [Planta baja + 1 pisos + ático inútil] |
В этажей [этаж + 1 этаж + мансарда бесполезно] |
IIl piani [Pianterreno + 1 piani + soffitta inutile] |
0293 |
|
293 Kondygnacje [Piwnica+Parter+1 piętro+2piętro+(strych)Poddasze użytkowe] |
The storeys [Cellar + Ground floor + 1 storey + 2 storey + usable Loft(attic)] |
Die Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + 1 geschossiges + 2 Etagen + Dachboden nutzbar] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + 1 étage + 2 étages + combles utilisables] |
Los pisos [+ Bodega + 1 Planta baja + 2 pisos pisos + ático utilizables] |
ВВ этажей [подвал + этаж + 1 этаж + 2 этажа + мансарда использования] |
IIl piani [+ Cantina Pianterreno + 1 piani + 2 piani + soffitta utilizzabile] |
0294 |
|
294 Kondygnacje [Piwnica+Parter+1 piętro+2 piętro+(strych)Poddasze nieużytkowe] |
The storeys [Cellar + Ground floor + 1 storey + 2 storey + useless (attic)Loft] |
Die Stockwerke [Keller + Erdgeschoss + 1 geschossiges + 2 Etagen + Dachboden nutzlos] |
Les étages [Rez-de-chaussée + cave + 1 étage + 2 étages + combles inutile] |
Los pisos [+ Bodega + 1 Planta baja + 2 pisos pisos + ático inútil] |
В этажей [подвал + этаж + 1 этаж + 2 этажа + мансарда бесполезно] |
Il piani [+ Cantina Pianterreno + 1 piani + 2 piani + soffitta inutile] |
0295 |
|
295 Kondygnacje [Parter+1 piętro+2 piętro+(strych)Poddasze użytkowe] |
The storeys [Ground floor + 1 storey + 2 storey + usable (attic) Loft] |
DDie Stockwerke [Erdgeschoss + 1 geschossiges + 2 Etagen + Dachboden nutzbar] |
Les étages [Rez-de-chaussée + 1 étage + 2 étages + combles utilisables] |
Los pisos [+ 1 Planta baja + 2 pisos pisos + ático utilizables] |
В этажей [этаж + 1 этаж + 2 этажа + мансарда использования] |
Il piani [Pianterreno + 1 piani + 2 piani + soffitta utilizzabile] |
0296 |
|
296 Kondygnacje [Parter+1 piętro+2 piętro+Poddasze nieużytkowe] |
The storeys [Ground floor + 1 storey + 2 storey + useless Loft] |
Die Stockwerke [Erdgeschoss + 1 geschossiges + 2 Etagen + Dachboden nutzlos] |
Les étages [Rez-de-chaussée + 1 étage + 2 étages + combles inutile] |
Los pisos [+ 1 Planta baja + 2 pisos pisos + ático inútil] |
В этажей [этаж + 1 этаж + 2 этажа + мансарда бесполезно] |
Il piani [Pianterreno + 1 piani + 2 piani + soffitta inutile] |
0297 |
|
297 Kondygnacje [ Dodatkowe partery] |
The storeys [ Additional ground floors] |
Die Stockwerke [Weitere Erdgeschoss] |
Les étages [additionnelle rez-de-chaussée] |
Los pisos [Adicional terreno pisos] |
В этажей [Дополнительные этажах] |
Il piani [Ulteriori piani terra] |
0298 |
|
298 Dach - pokrycie (papa) |
The roof - covering (asphalt roofing) |
Das Dach - abdeckt (Pappe) |
Le toit - couvrant (le papier) |
el tejado - (cubrir) |
Крыша - Покрытие (асфальт кровли) |
Il tetto - copertura (asfalto coperture) |
0299 |
|
299 Dach - pokrycie(dachówka) |
The roof - covering(tile) |
Das Dach - Deckung (Ziegel) |
Le toit - couverture (tuiles) |
el tejado - (cubrir) |
Крыша - Покрытие (черепица) |
Il tetto - copertura (tegola) |
0300 |
|
300 Dach - pokrycie(blacha) |
The roof - covering(sheet metal) |
Das Dach - für (Blech) |
Le toit - couvrant (feuille de métal) |
el tejado - (cubrir)-chapa |
Крыша - Покрытие (листового металла) |
Il tetto - copertura (lamiera) |
|
|
|
|
|
|
|
|
|